FC2ブログ

再帰動詞 15 過去形

再帰動詞の過去形ってどうやって作るのでしょう?とコワゴワ調べてみました。するとなんと再帰動詞を過去にする時はavereではなく必ず essereと組み合わせて作るようです。っていうことは…そ、そうです。やはり数と性を考えて語尾を変化させなくてはなりません。ああ!!

ではちょっと例を見てみましょう。

(Io) mi sono sistemato/sistemata in un buon albergo. 私はいいホテルを確保した/に落ち着いた。

(Tu) ti sei fermato/fermata a Roma. 貴方はローマに滞在した。

(Lui) si e' trovato bene in Italia. 彼はイタリアが気に入った。

(Lei) si e' sposata l'anno scorso. 彼女は去年結婚した。

(Lei) si e' divertito/divertita a teatro. 貴方様は劇場でお楽しみになった。

(Noi) ci siamo alzati/alzate molto presto. 私たちはとても早く起きた。

(Voi) vi siete annoiati/annoiate alla festa.あなた方はパーティーで退屈した。

(Loro) si sono svegliati/svegliate stamattina. 彼らは今朝起きた。(な、なんか変な文?)

過去形を勉強した時の内容がゆっくりとカムバックしてきた感じです(笑)

FC2のランキングです Clicca qui! ここをクリックして応援してね
FC2 Blog Ranking
にほんブログ村 旅行ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

にほんブログ村 クラシックブログへ


アンドレアの歌の歌詞をお探しの方は、リンクに歌詞サイトが入っています。(英語サイト)

4 Comments

Setsuko  

例文がよくわからなかったのですが、今日になってもやっぱり駄目です。"Lui"と"Lei"以外の例文で、スラッシュが入っている後のところの"a"と"e"の使い方がどうしてなのかわからないのですが。頭の回転が悪くてすみません。

2006/09/29 (Fri) 09:31 | REPLY |   

primavera  

私自身、過去形の復習が必要だったので今日のエントリーとさせて頂きました(笑)。まだ説明不足でしたらお知らせ下さいね。復習はし過ぎるということはないと思いますので。

2006/09/29 (Fri) 19:23 | REPLY |   

Setsuko  

ありがとうございます。

2006/09/29 (Fri) 21:50 | REPLY |   

primavera  

Di niente! (どういたしまして、ってこう言ってもいいみたいです。)

2006/09/30 (Sat) 20:23 | REPLY |   

Post a comment