FC2ブログ

前置詞 da

昨夜ワールドカップ決勝戦をライブで観ようかどうか迷いつつ結局目覚ましをかけずに床につきました。が、なんと不思議なことに朝4時半にカッと目が覚めてしまったんですねぇ。だから寒ーいけど頑張って起きてテレビをつけたら試合が始まって25分くらいのとこでもう両チーム一点ずつ入っていました。それからずっと欠伸を噛み殺しながら最後まで見たわけですがペナルティーキックの時点ではもう目がさえて、しかもソファから乗り出さんばかりに画面にかじりついていました。そしてついに…夢の実現!!やったあ!!よかったね~、アンドレア!と私達は涙を浮かべながらしっかり抱擁し合いました。(あ、あれ?これは又夢に戻ってますー笑)とにかくそういう訳でこちらのイタリア系はもうクレージーなお祭り騒ぎになってます。その様子を伝えるニュースの見出しはなんと"Dolce Vita"でした。(笑)

では…コホン。髪を赤、白、緑に染めてどんちゃん騒ぎをしに行ってもいいのですが(爆)
真面目な私は又お勉強を致します。今日は前置詞のDaです。

使い方 1(ある場所)から

よく使われる動詞 partire, venire, tornare, andare etc

partire da Milano, dagli Stati Uniti, dalla Germania

La mia casa non e' lontana dal centro.


使い方 2 (目的地)へ

Vado da Andrea. 私はアンドレアのところへ行きます。

dal medico, dal macellaio, da mia madre etc

使い方 3 時間

Vivo qui da un anno. ここに一年間住んでいます。


使い方 4 慣用的な表現

Ti parlo da amico. (君に)友達として言う。

Preferisco vivere da solo. 私は一人で暮らすことを好む。

Ho molto da fare. 私はやることがいっぱいある。

Da giovane ... 若かった頃

FC2のランキングです Clicca qui! ここをクリックして応援してね!
FC2 Blog Ranking
にほんブログ村 旅行ブログへ

にほんブログ村 外国語ブログへ

にほんブログ村 クラシックブログへ


アンドレアの歌の歌詞をお探しの方は、リンクに歌詞サイトが入っています。(英語サイト)




4 Comments

Setsuko  

一つの前置詞でも使い方がいろいろあり、その文の意味を正しく理解するのは難しいですが、いつもの解り易い例文を参考にさせてもらって、もっと使い方になれるようになりたいです。
私も夢でもいいから感動のシーンをと思っているのですが、まだアンドレアは来てくれていません。忙しい人だから、まだ私の順番がきていないようなので、気長に待ち続けています。

2006/07/11 (Tue) 09:27 | REPLY |   

primavera  

本当ですね。特に行き先であったり出発点であったりするのは…。
ps 夢のデートをする為に寝る前にたっぷりアンドレアの写真を見てはいかがでしょう??(笑)

2006/07/11 (Tue) 20:41 | REPLY |   

Setsuko  

勿論それもやっています。携帯にも保存してあるお気に入りのアンドレアの写真の数々を眺め、ヘッドフォンでしばらく声を聞いてから寝るのですが、そのまま眠ってしまう事もあります。

2006/07/11 (Tue) 22:29 | REPLY |   

primavera  

アルバム"Sogno'を聴けばいいのでは(笑)

2006/07/13 (Thu) 08:27 | REPLY |   

Post a comment